by MK
The city of Trieste has announced the launch of the second edition of its highly successful advanced course in legal translation between Italian and Slovenian. The program, which sold out quickly in its first iteration, is set to open registrations on July 25 for the upcoming academic year, with classes scheduled to run from October to June.
This course, co-organized by the University of Trieste and funded by the Friuli Venezia Giulia Region with a grant of 50,000 euros, has been designed to meet the increasing demand for skilled legal translators in public administrations and among citizens, particularly in cross-border contexts.
The advanced legal translation course, hosted by the Department of Legal, Language, Interpretation, and Translation Sciences under the direction of Professor Gian Paolo Dolso, aims to enhance participants’ proficiency in translating and drafting legal documents in both Italian and Slovenian. Additionally, it seeks to deepen their understanding of the operations of local government bodies in both Italy and Slovenia.
This year’s course has been refined based on feedback from previous participants. Adjustments include a reduction in the total number of hours and fewer Saturday sessions, making it more accessible to working professionals. Furthermore, the curriculum now incorporates an IT segment focused on computer-assisted and automatic translation tools and post-editing processes involving artificial intelligence. The legal component of the course will emphasize a comparative study of the Italian and Slovenian legal systems, with a particular focus on the functioning of local authorities.
The course will accept a maximum of twenty participants, requiring only a first-level degree and a nominal fee of 50 euros to enroll. This initiative highlights Trieste’s commitment to fostering new professional skills in the region, addressing critical needs in public administration, and strengthening cross-border cooperation.
Interviews: Trieste University Rector, Roberto Di Lenarda; Regional councilor for Public Service, Pierpaolo Roberti; Department of Legal, Language, Interpretation, and Translation Sciences director, Professor Gian Paolo Dolso